[b-greek] Re: In 1 Cor 14:26-33 men are meant

From: Carl W. Conrad (cwconrad@artsci.wustl.edu)
Date: Mon Nov 05 2001 - 15:46:25 EST


At 7:24 PM +0100 11/5/01, C.A. (Kees) Langeveld wrote:
>The frequent use of masculine nouns such as hEKASTOS, hEIS, hEAUTWi, ALLWi,
>DIERMHNEUTHS etc. in 1 Cor. 14:26-33, which deals with speaking in the
>churchmeetings, together with the fact that in vers 34-35 women are said to
>refrain from speaking in the churchmeetings, provide a valid argument for
>the thesis that in 1 Cor 14:26-33 men are meant or thought of. In other
>words, 1 Cor 14:34-35 provides a reason for taking those nouns as
>non-generic, that is, as referring to men only.
>Carl W. Conrad has given me his opinion on this matter. I would like to hear
>other optinions and arguments.

I too welcome alternative opinions and arguments (so long as they stick to
what the Greek text is saying), but lest there be any question of what I
responded, here it is:

At 2:03 PM -0500 11/3/01, Carl W. Conrad wrote:
> ... I would say
>that all of these masculine pronouns (hEKASTOS, hEIS, hEAUTWi, ALLWi) and
>even the noun DIERMHNEUTHS are generic--there is no reason to suppose that
>any one of them can only refer to a male person.
--

Carl W. Conrad
Department of Classics, Washington University (Emeritus)
Most months: 1647 Grindstaff Road/Burnsville, NC 28714/(828) 675-4243
cwconrad@artsci.wustl.edu OR cwconrad@ioa.com
WWW: http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/

---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:11 EDT