[b-greek] Re: autous in Mt28:19

From: Carl W. Conrad (cwconrad@artsci.wustl.edu)
Date: Fri Mar 29 2002 - 07:46:33 EST


At 9:24 PM -0500 3/28/02, Jeff Fisher wrote:
>Greetings
>I am wondering what autous specifically refers to in Matt 28:19. At first I
>thought it referred to the "nations" (ethne) but then I saw how that ethne
>was neuter and autous is masculine. Are these suppose to agree in tense? Or
>am I missing something? Thanks for your help

Text: POREUQENTES OUN MAQHTEUSATE PANTA TA EQNH, BAPTIZONTES AUTOUS ...

I really don't think there's any way to misunderstand this: certainly
AUTOUS refers to the individual persons of the EQNH MAQHTEUQHTEA, and
although Jeff Fisher is masculine, I certainly would assume it's generic
and representing ANQRWPOUS in the common gender.
--

Carl W. Conrad
Department of Classics, Washington University (Emeritus)
Most months:: 1647 Grindstaff Road/Burnsville, NC 28714/(828) 675-4243
cwconrad@artsci.wustl.edu OR cwconrad@ioa.com
WWW: http://www.artsci.wustl.edu/~cwconrad/

---
B-Greek home page: http://metalab.unc.edu/bgreek
You are currently subscribed to b-greek as: [jwrobie@mindspring.com]
To unsubscribe, forward this message to leave-b-greek-327Q@franklin.oit.unc.edu
To subscribe, send a message to subscribe-b-greek@franklin.oit.unc.edu




This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sat Apr 20 2002 - 15:37:22 EDT